Документы, заверенные таким образом, принимаются без дальнейшего заверения и признаются официальными органами во всех других странах-участницах Конвенции. Россия — участник Конвенции.
Вы можете оставить заявку и наш менеджер обязательно с вами свяжется

Апостилирование переводов и документов в бюро «МАРК Бизнес Переводы»

В 1961 году в рамках Гаагской конференции по частному международному праву была принята Конвенция, которая отменяла необходимость легализации документов иностранных государств.

Вместо легализации в странах-участницах Конвенции практикуется апостилирование.

Апостилирование – это выдача в дополнение к документу особого удостоверения (либо проставление на документ штампа «Апостиль»). Апостилирование документа можно делать только в той стране, в которой он был оформлен. Чаще всего процедуру апостилирования проходят нотариально заверенные копии документов (апостиль на копию документов). Также соответствующий штамп ставится на оригиналы бумаг.

Бумаги, заверенные таким образом, признаются официальными структурами во всех странах, входящих в Конвенцию. Россия – участник Конвенции.

На сегодняшний день около 70 государств присоединились к Конвенции:

Albania

Албания

Andorra

Андорра

Antigua and Barbuda

Антигуа и Барбуда

Argentina

Аргентина

Armenia

Армения

Australia

Австралия

Austria

Австрия

Azerbaijan

Азербайджан

Bahamas

Багамские острова

Barbados

Барбадос

Belarus

Беларусь

Belgium

Бельгия

Belize

Белиз

Bermuda

Бермудские острова

Bosnia and Herzegovina

Босния и Герцеговина

Botswana

Ботсвана

British Virgin Islands

Британские Виргинские острова

Brunei Darussalam

Бруней - Даруссалам

Bulgaria

Болгария

Cayman Islands

Каймановы острова

China (Hong Kong)

Китай (Гонконг)

China (Macao)

Китай (Макао)

Colombia

Колумбия

Comoros Islands

Коморские острова

Cook Islands

Острова Кука

Croatia

Хорватия

Cyprus

Кипр

Czech Republic

Чешская республика

Dominica

Доминика

Ecuador

Эквадор

El Salvador

Эль-Сальвадор

Estonia

Эстония

Falkland Islands

Фолклендские острова

Fiji

Фиджи

Finland

Финляндия

France

Франция

French Polynesia

Французская Полинезия

FYR of Macedonia

Македония

Germany

Германия

Gibraltar

Гибралтар

Greece

Греция

Grenada

Гренада

Guam

Гуам

Honduras

Гондурас

Hungary

Венгрия

Iceland

Исландия

India

Индия

Ireland

Ирландия

Isle of Man

Остров Мэн

Israel

Израиль

Italy

Италия

Japan

Япония

Kazakhstan

Казахстан

Latvia

Латвия

Lesotho

Лесото

Liberia

Либерия

Liechtenstein

Лихтенштейн

Lithuania

Литва

Luxembourg

Люксембург

Malawi

Малави

Malta

Мальта

Marshall Islands

Маршалловы острова

Mauritius

Маврикий

Mexico

Мексика

Monaco

Монако

Mozambique

Мозамбик

Namibia

Намибия

Netherlands

Нидерланды

Netherlands Antilles

Антильские острова

New Caledonia

Новая Каледония

New Zealand

Новая Зеландия

Niue

Ниуэ

Norway

Норвегия

Panama

Панама

Poland

Польша

Portugal

Португалия

Puerto Rico

Пуэрто- Рико

Romania

Румыния

Russian Federation

Россия

Saint Kitts and Nevis

Сент-Китс и Невис

Saint Lucia

Сент-Люсия

Saint Vincent and the Grenadines

Сент-Винсент и Гренадины

Samoa

Самоа

San Marino

Сан-Марино

Serbia and Montenegro

Сербия и Черногория

Seychelles

Сейшельские острова

Slovakia

Словакия

Slovenia

Словения

South Africa

Южно-Африканская Республика

Spain

Испания

Suriname

Суринам

Swaziland

Свазиленд

Sweden

Швеция

Switzerland

Швейцария

Tonga

Тонга

Trinidad and Tobago

Тринидад и Тобаго

Turkey

Турция

Ukraine

Украина

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии 

United States of America

Соединенные Штаты Америки

Venezuela

Венесуэла

Virgin Islands

Виргинские острова

 

Апостилирование, легализация – несколько важных моментов

При апостилировании переводов документов необходимо учитывать следующее:

1.     Между Российской Федерацией и некоторыми странами, не входящими в Конвенцию, заключены договоры, благодаря которым можно не прибегать к процедуре легализации. Несмотря на это, определенные страны все равно требуют апостилировать документы и не принимают бумаги без штампа «Апостиль».

2.     Некоторые государства, не входящие в Конвенцию, иногда считают документы легализованными, если на них проставлен штамп «Апостиль».

Уточнить, нужно ли ставить апостиль на определенные документы, можно в том учреждении, в которое будет подан документ.

Бюро переводов «МАРК Бюро Переводы» проводит процедуру апостилирования юридических, экономических, рекламных, медицинских и технических переводов. Получить апостилирование, перевод и другие услуги можно, обратившись к нашим консультантам по телефону +7 (495) 737-70-63 или +7 (495) 737-71-61. Также на нашем сайте есть форма обратной связи , через которую вы можете оставить заявку.

Вернуться обратно
ОПУБЛИКОВАТЬ В СОЦ.СЕТЯХ